info@cevrimtercume.com +90 312 425 25 23
  • Türkçe TR
    • Türkçe Türkçe
    • English English
    • Française Française
Ankara Tercüme Bürosu - Çevrim Tercüme
  • Anasayfa
  • Hizmetler
    • Tıbbi Çeviri
    • Teknik Çeviri
    • Hukuki Çeviri
    • Resmi Çeviri
    • Akademik Çeviri
    • Ardıl Çeviri
    • Simultane Çeviri
    • Web Site Çevirisi
    • Noter Tasdikli Çeviri
    • Edebi (Sanatsal) Kitap, Broşür, Katalog Çevirisi
  • Dil Rehberi
  • Ankara Tercüme Bürosu - Çevrim Tercüme
  • Kurumsal
    • Hakkımızda
    • Neden Biz
    • Tercüme
    • Yurt Dışı Eğitim
    • Vize Danışmanlık
    • Hesaplama ve Ücret
  • Blog
  • Referanslar
  • İletişim
  • Anasayfa
  • Hizmetler
  • Simultane Çeviri

Simultane Çeviri Nedir? Nasıl Yapılır? Neleri Kapsar

Ankara Çevrim Tercüme Bürosu

Hizmetler

  • Tıbbi Çeviri
  • Teknik Çeviri
  • Hukuki Çeviri
  • Resmi Çeviri
  • Akademik Çeviri
  • Ardıl Çeviri
  • Simultane Çeviri
  • Web Site Çevirisi
  • Noter Tasdikli Çeviri
  • Edebi (Sanatsal) Kitap, Broşür, Katalog Çevirisi

Simultane Çeviri

Simultane çeviri; Ardıl çevirinin aksine yapılan konuşmaların konuşma anında çevrilmesidir. Yani çevirmen konuşmacının sözlerini eş zamanlı olarak bir diğer dile aktarır.

Simultane Çeviri Simultane çeviri, Ardıl çevirinin aksine yapılan konuşmaların konuşma anında çevrilmesidir. Yani çevirmen konuşmacının sözlerini eş zamanlı olarak bir diğer dile aktarır.
Simultane çeviride, çevirmenler, ses yalıtımlı ve en az iki kişinin rahat çalışabileceği, aydınlatma ve havalandırma sistemi olan kabinlerde çeviri yapar. Çevirinin bu şeklinde, çevirmen konuşmacının 1-2 saniye ardından gelir. Yoğun konsantrasyon gerektirdiği ve zihni yorduğu için, konferanslarda bir kabinde en az iki çevirmen çalışır. Çevirmenler konferansın da seyrine göre, ortalama her 20 dakikada bir dönüşümlü olarak çeviri yapar.

Simultane Çeviri de Teklif Verirken; Yarım Gün ve Tam Gün olarak hesaplanır.

Yarım Gün: Saat 09.00’dan 12.00’a kadar olan zamanı kapsamaktadır.

Tam Gün: Saat 09.00’dan 18.00’a kadar olan zamanı kapsamaktadır.

Bu saat dilimleri müşterilerimizin isteği üzerine şekillenmektedir.

Çevrim Tercüme, medyada sıklıkla kullanılan simultane çeviri alanında mütercim-tercüman olarak birçok kez görev almış, tecrübeli, işinin ehli tercümanlarımızla konferanslarda sizlere en iyi şekilde hizmet vermeye devam etmektedir.

Tüm Dillerde Kaliteli Çeviri İçin Profesyonel Tercüme Hizmeti

Ankara Çevrim Tercüme - Eğitim Vize Danışmanlık Hizmeti

İletişim
Ankara Tercüme Bürosu - Çevrim Tercüme

Bu sitenin içeriği, tercüme hakkında bilgi edinmek isteyen kullanıcıları bilgilendirmeye yönelik hazırlanmıştır. Sitede yer alan bilgilerin, başka platformlarda kullanılması resmi izinlere tabidir. İzinsiz kullanımlarda yasal işlem başlatılmaktadır.

Haber Bülteni

KVKK metnini okudum. Kabul ediyorum

Öne Çıkan Hizmetler

  • Tıbbi Çeviri
  • Teknik Çeviri
  • Hukuki Çeviri
  • Resmi Çeviri
  • Akademik Çeviri
  • Ardıl Çeviri

İletişim

  • Merkez : İlkbahar Mahallesi, Güneypark Küme Evleri, Kule 3, No:107 Sinpaş Altınoran Çankaya/ ANKARA
  • +90 312 425 25 23
  • info@cevrimtercume.com

Ankara Tercüme Bürosu - Çevrim Tercüme - © Copyright 2023. Tüm hakları saklıdır.
KVKK - Çerez Politikası

Size daha iyi bir hizmet deneyimi sunabilmek için çerezler kullanıyoruz. Detaylı bilgi için KVKK ve Çerez Politikası hakkında açıklama metnini inceleyebilirsiniz.